Add parallel Print Page Options

35 Again the next day John[a] was standing there[b] with two of his disciples. 36 Gazing at Jesus as he walked by, he said, “Look, the Lamb of God!”[c] 37 When John’s[d] two disciples heard him say this,[e] they followed Jesus.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:35 sn John refers to John the Baptist.
  2. John 1:35 tn “There” is not in the Greek text but is implied by current English idiom.
  3. John 1:36 sn This section (1:35-51) is joined to the preceding by the literary expedient of repeating the Baptist’s testimony about Jesus being the Lamb of God (1:36, cf. 1:29). This repeated testimony (1:36) no longer has revelatory value in itself, since it has been given before; its purpose, instead, is to institute a chain reaction which will bring John the Baptist’s disciples to Jesus and make them Jesus’ own disciples.
  4. John 1:37 tn Grk “his”; the referent (John) has been specified in the translation for clarity.
  5. John 1:37 tn Grk “And the two disciples heard him speaking.”
  6. John 1:37 sn The expression followed Jesus pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life.